Điểm chuẩn đại học 2016 của ĐH Huế
- Tối ngày 14/8, ĐH Huế đã công bố điểm chuẩn đại học của các khoa, trường thành viên và phân hiệu ĐH Huế tại Quảng Trị.
Ngân Anh
(责任编辑:Kinh doanh)
- Nhận định, soi kèo Tivoli Gardens vs Mount Pleasant, 5h00 ngày 27/1: Khách quá sung
Ảnh: Reuters.
Theo trang Smithsonian Magazine, truyền thống Jólabókaflóð - mùa sách Giáng sinh - của Iceland luôn là một nét ấn tượng của nước này. Vào mùa Giáng sinh, các nhà xuất bản ra mắt nhiều đầu sách mới và người dân Iceland cũng hào hứng mua tặng nhau sách. Sau khi mở những gói quà sách cùng gia đình và bạn bè vào ngày 24/12, họ ngồi thư giãn bên cốc sôcôla nóng bốc khói và đọc sách suốt đêm dài ở vùng cận Bắc Cực.
Gréta Sigríður Einarsdóttir, biên tập viên của Iceland Review, tạp chí tiếng Anh lâu đời nhất tại nước này, cho biết: “Truyền thống này có từ rất lâu đời và lịch sử của nó rất phong phú”.
Lịch sử hình thành văn hóa đọc
Kể từ thế kỷ 12, nhiều nhà văn đã ghi lại lịch sử của Iceland bằng văn học. Lịch sử đó lần đầu tiên xuất hiện ở dạng saga, những câu chuyện đầy chất thơ, hấp dẫn về cư dân và người cai trị đầu tiên của Iceland do các tác giả vô danh sáng tác.
Suốt thời kỳ khó khăn nằm dưới sự cai trị của nước khác, những năm tháng chịu sự khắc nghiệt của kỷ băng hà với mất mùa, nạn đói và đại dịch kéo dài hàng trăm năm, người dân Iceland đã vượt qua được phần nào nhờ thơ ca và văn học. Nhà xã hội học kiêm học giả người Iceland Richard F. Tomasson đã viết trong The Literacy of the Icelanders, một bài báo đăng trên tạp chí Scandinavian Studiesnăm 1975 rằng: Sự tồn tại của người (Iceland) trong suốt thời kỳ khó khăn 1300-1800 đôi khi được cho là nhờ vào lịch sử, thơ ca và văn học của họ.
Các câu chuyện dân gian Iceland đặc biệt đáng chú ý vì được viết bằng tiếng bản ngữ. Larissa Kyzer, một người Iceland viết: “Sự đóng góp của người Iceland bản địa trong việc viết và đọc bằng ngôn ngữ của họ, ngay cả khi còn là một vùng thuộc địa nghèo khó là một phần lý do khiến ngôn ngữ này phát triển mạnh mẽ như ngày nay”.
Tiếng Iceland hiện đại là ngôn ngữ gần gũi nhất với tiếng Bắc Âu cổ từng được người Scandinavi nói cách đây một nghìn năm. Ước tính 97% dân số Iceland với khoảng 370.000 người nói ngôn ngữ này như tiếng mẹ đẻ của họ ngày nay.
Trong suốt chiều dài lịch sử, cũng chính thói quen viết lách lành mạnh này đã nuôi dưỡng văn hoá đọc. Bắt đầu từ thời Trung cổ, người Iceland đã có một thói quen gọi là kvoldvaka (canh đêm) trong các trang trại cũ. Trong suốt mùa đông dài, tăm tối và khắc nghiệt, những người nông dân nghèo tụ tập cùng nhau trong một căn phòng tại những ngôi nhà nhỏ của họ để giữ ấm.
Alda Sigmundsdóttir, một nhà văn kiêm người sáng lập Nhà xuất bản Little Books ở Reykjavík, giải thích: “Kvoldvaka là khoảng thời gian từ 6 đến 10 giờ tối, khi mọi người làm công việc trong nhà vào mùa đông. Họ sẽ đan len, làm công cụ và dệt. Trong suốt khoảng thời gian này, sẽ có một người được chỉ định đọc cho những người khác nghe”.
Trong khoảng thời gian đó, trẻ em học cách nói chuyện, kể chuyện và đọc truyện. Như Tomasson đã chia sẻ trong cuốn The Literacy of the Icelanders, vào cuối thế kỷ 18 khắc nghiệt, khi bệnh đậu mùa khiến 1/3 dân số nước này thiệt mạng và một vụ phun trào núi lửa kéo dài trong 8 tháng đã giết chết 1/5 dân số và hầu hết gia súc, gần như mọi người Iceland còn sống sót đều có thể đọc được.
Toàn cộng đồng đón chờ văn hóa tặng sách
Thủ thư Ingibjörg Steinunn Sverrisdóttir tại Thư viện Quốc gia và Đại học Iceland cho biết: “Trước thế kỷ 20, quà Giáng sinh thường là những thứ hữu ích, chẳng hạn như quần áo hoặc đồ ăn phụ. Nhưng sau khi các cuộc chiến xảy ra, thời kỳ hiện đại mở ra những truyền thống ngày lễ mới, trong đó có Jólabókaflóð".
Jólabókaflóð bắt nguồn từ quá trình thay đổi của Iceland trong Thế chiến 2. Năm 1944, Iceland là một quốc gia mới độc lập với nền kinh tế thời chiến đang bị bao vây.
Heiðar Ingi Svansson, Chủ tịch Hiệp hội các nhà xuất bản Iceland, được thành lập vào năm 1889, cho biết: “Trong tình hình kinh tế khó khăn và suy thoái, đã có sự hạn chế rất lớn với các sản phẩm nhập khẩu. Không có nhiều lựa chọn đối với các mặt hàng có thể chọn làm quà tặng Giáng sinh. Nhưng giấy là một trong số ít hàng hóa không bị hạn chế. Rất nhiều giấy đã được nhập khẩu để sản xuất sách và sau đó được in ở Iceland. Xu hướng này cũng rất phù hợp với văn hoá đọc của người Iceland".
Vào kỳ nghỉ lễ năm 1944, Hiệp hội các nhà xuất bản Iceland đã triển khai Bókatíðindi (bản tin sách) đầu tiên. Theo đó, họ đã liệt kê mọi cuốn sách được xuất bản bằng tiếng Iceland vào năm đó. Bản tin này đã được phân phát miễn phí cho mọi hộ gia đình để người mua hàng có thể chọn tác phẩm cho gia đình và bạn bè của họ.
Bókatíðindi năm 2022, được ra mắt ngày 15/11, đã thông tin về 682 đầu sách. Ảnh: Smithsonian Magazine.
Sverrisdóttir nói: “Một số thiên tài tiếp thị đã học hỏi rất nhanh rằng sách là món quà Giáng sinh tuyệt vời nhất. Sách không quá đắt, tiện dụng, dễ bọc và thỏa mãn cơn thèm những câu chuyện mới. Và sách có thể được sử dụng nhiều lần”. Đáp ứng nhu cầu này, cho tới nay, bản tin sách Bókatíðindi đã được in và phân phối hàng năm.
Về phía các nhà xuất bản, họ nhận ra rằng việc ra mắt các ấn bản bìa cứng sang trọng đáp ứng nhu cầu trong mùa nghỉ lễ giúp họ tối đa hóa tiền bản quyền và doanh thu, đồng thời tránh rủi ro dư thừa hàng tồn kho. Svansson nói: Doanh số bán sách vào mùa Giáng sinh hiện chiếm 40% doanh số bán sách hàng năm. Còn nếu tính cả 4 tháng gần sát kỳ nghỉ lễ, con số này lên tới 50% doanh thu ngành sách của Iceland mỗi năm".
Còn đối với các tác giả, sự thành công của tác phẩm mùa Giáng sinh có tác động lớn đối với tên tuổi của họ. Ông Svansson nói: “Nếu đạt được thành công trong thời điểm Giáng sinh, đây sẽ là cốt lõi cho sự thành công của các tác giả tại Iceland”.
Và với đông đảo độc giả, không khí đón chờ mùa sách Giáng sinh đã dần được thổi bùng lên kể từ tháng 10. Các hiệu sách, quán cà phê và trường học tổ chức các buổi giới thiệu và cùng đọc sách, từ đó tạo ra sự lan toả về những cuốn sách sắp ra mắt. Trên mạng xã hội Facebook cũng tràn ngập lời mời tham gia các sự kiện về sách, các bài phê bình và đánh giá về nhiều phân đoạn văn học, các cuộc phỏng vấn tác giả, thông tin cập nhật về bảng xếp hạng sách bán chạy nhất trong kỳ nghỉ hiện tại, cùng nhiều nội dung khác.
Bản sắc văn học giúp ngành xuất bản phát triển
Một cuộc khảo sát gần đây của Trung tâm Văn học Iceland với hơn 1.400 người Iceland cho thấy họ đọc trung bình 2,4 cuốn sách mỗi tháng, gần một phần ba dân số nước này cũng đọc các tác phẩm mỗi ngày và hơn một phần ba số người tham gia đã sử dụng dịch vụ thư viện trong 12 tháng qua.
Thủ đô Reykjavík của Iceland đã trở thành Thành phố Văn học thứ năm của UNESCO vào năm 2011 và Iceland cũng liên tục được xếp hạng trong số các quốc gia có tỷ lệ học, đọc cao nhất trên thế giới.
“Chúng tôi bị những câu chuyện thu hút, đó là niềm đam mê ở cấp quốc gia”, Baldur Bjarnason, một tác giả kiêm nhà nghiên cứu về ngành công nghiệp sách Iceland, nói. Do đó, Jólabókaflóð là một trong những truyền thống giúp người Iceland tiếp tục xuất bản những câu chuyện của họ bằng chính tiếng Iceland.
Nhà thơ, tác giả kiêm dịch giả người Iceland Kári Tulinius nói: “Do phần lớn ngân sách quà tặng ngày lễ của mọi người là dành cho sách, rất nhiều tiền được bơm vào hệ sinh thái văn học. Điều này cũng giúp số lượng tác phẩm được xuất bản ở Iceland nhiều hơn so với những nơi khác và từ đó giúp nền văn học phát triển thịnh vượng hơn ở một quốc gia nhỏ như vậy”.
Khoảng hơn 9h, ông xã Minh Hằng cùng dàn rể phụ gồm: Trương Thanh Long, Lương Mạnh Hải, Tôn Tuấn Kiệt, Trần Huy Anh, Trung Nguyễn… đã đi dàn xe 11 chiếc sang nhà cô dâu ở Quận 2, TP.HCM làm lễ. Theo cùng đoàn xe là đội vệ sĩ do diễn viên - võ sư Tùng Yuki trực tiếp chỉ đạo. Sự kiện được bảo đảm an ninh nghiêm ngặt.
Để được gặp Minh Hằng, chồng cô và dàn rể phụ phải trải qua loạt trò chơi khó nhằn, chủ yếu là những thử thách về thể chất và trí tuệ. Dù vậy, ai cũng vui vẻ, phấn khởi. Vượt qua loạt "thử thách", chú rể và các phụ rể mới được vào trong làm lễ.
Cụ thể cô dâu Minh Hằng yêu cầu chú rể trèo thang dựng sát tường, lên ban công phòng cô dâu và trao nữ ca sĩ nụ hôn. Hai diễn viên Khả Ngân, Khả Như (từ trái qua) cùng dàn phù dâu đưa ra nhiều thử thách cho các phù rể. Nhà trai phải chui qua xà ngang nhưng không được chạm vào thanh xà.
Không gian buổi lễ gia tiên được trang trí cầu kỳ, truyền thống và sang trọng. Các vật dụng trang trí lấy màu xanh gốm sứ làm chủ đạo. Minh Hằng xuất hiện rạng rỡ, e ấp trong bộ áo dài trắng còn nửa kia của cô lịch lãm với "cây" vest xanh.
Buổi lễ gia tiên diễn ra ấm cúng, trang trọng. Gia đình đôi bên chúc tụng, gửi trao quà cho vợ chồng son. Minh Hằng và chồng xúc động tại ngày trọng đại. Họ cùng nhau thực hiện từng nghi thức truyền thống trước bàn thờ tổ tiên, chia sẻ cảm nhận của bản thân về đối phương.
Lễ gia tiên của Minh Hằng và chồng được lên kế hoạch, chuẩn bị từ 3 tháng trước ngay sau khi ca sĩ nhận lời cầu hôn. Toàn bộ thiết kế buổi lễ gia tiên đều do Minh Hằng quyết định. Ông xã ủng hộ, chiều theo mọi ý muốn của cô.
Lễ cưới của Minh Hằng diễn ra vào cuối tháng 6 tại Vũng Tàu. Ca sĩ muốn tổ chức ngày trọng đại riêng tư trên bãi biển. Thời gian qua, Minh Hằng đã gửi thiệp mời tới bạn bè, đồng nghiệp thân thiết. Theo thông tin trên thiệp mời, hôn lễ yêu cầu khách mời không đưa trẻ em tới. Nữ ca sĩ cũng giấu kín địa điểm tổ chức lễ cưới.
Mi Lê
" alt="Chú rể trèo thang lên ban công hôn Minh Hằng" /> ...[详细]
Hacker lợi dụng vụ thảm sát tại Na Uy để phát tán mã độc
Nhận định, soi kèo Club Necaxa vs Cruz Azul, 10h05 ngày 29/1: Đâu dễ cho cửa trên
Công ty WPP tiếp tục bị phạt 25 triệu đồng do vi phạm quảng cáo xuyên biên giới
Cụ thể, Công ty WPP đã có hành vi đặt sản phẩm quảng cáo của Công ty TNHH Bayer Việt Nam (nhãn hàng Redoxon) vào kênh có nội dung vi phạm pháp luật trên mạng xã hội YouTube và không tuân thủ quy định báo cáo về hoạt động cung cấp dịch vụ quảng cáo xuyên biên giới tại Việt Nam năm 2022 cho cơ quan quản lý nhà nước, doanh nghiệp. Tổng mức phạt đối với 2 hành vi là 25 triệu đồng.
Tại buổi làm việc mới đây với Cục Phát thanh truyền hình và thông tin điện tử, Bộ TT&TT, Công ty TNHH Truyền thông WPP đã nghiêm túc thừa nhận sai sót, cam kết không tái phạm và tuân thủ các quy định pháp luật về hoạt động quảng cáo xuyên biên giới.
Trước đó Cục Phát thanh truyền hình và thông tin điện tử, Bộ TT&TT, ngày 10/4 cũng đã ban hành Quyết định xử phạt vi phạm hành chính đối với Công ty TNHH Truyền thông WPP.
Quy định xử phạt hành chính với hành vi sai phạm nêu trên được áp dụng theo khoản 2a Điều 38 Nghị định 38 ngày 29/3/2021 của Chính phủ, và được bổ sung bởi điểm b khoản 13 Điều 4 Nghị định 129/2021 ngày 30/12/2021 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực du lịch; thể thao; quyền tác giả, quyền liên quan; văn hóa và quảng cáo.
Theo Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử, Bộ TT&TT hiện nay, thực trạng quảng cáo “sạch” được gắn trong các nội dung “xấu độc”, phản động, chống phá Đảng, Nhà nước trên các nền tảng xuyên biên giới đang diễn biến phức tạp, điều này không chỉ ảnh hưởng đến uy tín doanh nghiệp mà còn có nguy cơ tạo “bẫy” khiến các doanh nghiệp vi phạm pháp luật.
Mới đây, Bộ TT&TT cũng đã công khai “Danh sách nội dung “xấu độc” trên mạng” (Black list) và khuyến cáo không hợp tác quảng cáo các đối tượng đó. Cùng với đó Bộ đã xây dựng “Danh sách nội dung “đã được xác thực” trên mạng” (White list) để các nhãn hàng, đại lý ưu tiên quảng cáo. Danh sách được công bố trên website của Cục Phát thanh truyền hình và Thông tin Điện tử.
" alt="Công ty WPP tiếp tục bị phạt 25 triệu đồng do vi phạm quảng cáo xuyên biên giới" /> ...[详细]Nhận định, soi kèo Cruz Azul vs Puebla , 06h00 ngày 26/1: Chủ thắng trận, thua kèo
Góp phần thúc đẩy chuyển đổi số
Ông Terence McCabe, Giám đốc Công nghệ, Nokia khu vực Châu Á Thái Bình Dương và Nhật Bản Đẩy mạnh ứng dụng công nghệ 5G
Công nghệ 5G ngày càng có vai trò quan trọng với doanh nghiệp và người dân. Những tác động của công nghệ 5G có thể kể đến như cung cấp kết nối cho các thiết bị công nghiệp và cơ sở hạ tầng quan trọng, quản lý giao thông, xe tự hành, vận hành thiết bị bay không người lái và ứng phó khẩn cấp đều có thể được cải thiện thông qua ứng dụng công nghệ 5G.
Với kinh nghiệm và thế mạnh của mình, Nokia đã hợp tác với các cơ quan chính phủ và tổ chức học thuật trên toàn cầu để hỗ trợ việc xây dựng các ứng dụng và giải pháp. Hiện nay, Nokia đang đẩy mạnh hợp tác với các đối tác ở Việt Nam để đưa “Sức mạnh của n” (Power of n) vào việc tăng cường và thúc đẩy sự phát triển của nhiều lĩnh vực quan trọng đối với cộng đồng Việt Nam.
Khẳng định vị thế dẫn đầu về phát triển công nghệ ở Việt Nam
Nokia đang hợp tác với nhiều đối tác và khách hàng tại Việt Nam để xây dựng cơ sở hạ tầng kỹ thuật số cũng như đảm bảo rằng việc triển khai cơ sở hạ tầng này luôn dựa trên các tiêu chí tin cậy và an toàn.
Nokia dựa vào chuỗi cung ứng toàn cầu để mua sắm linh kiện và nguyên liệu cho các sản phẩm của mình, bao gồm cả các cơ sở sản xuất sản phẩm mạng di động tại Việt Nam. Nằm ở tâm điểm của các sản phẩm này, chipset tùy biến để xử lý tín hiệu vô tuyến, xử lý tín hiệu quang và định tuyến IP kết hợp các thế hệ công nghệ bán dẫn mới nhất có xuất xứ từ nhiều nguồn khác nhau để đảm bảo nguồn cung tin cậy và giảm thiểu rủi ro.
Hiện nay, Nokia đang chuyển từ thiết kế theo tiến trình 7 nanômét trong sản xuất chipset xử lý tín hiệu vô tuyến sang tiến trình 5 nanômét và trong tương lai là 3 nanômét. Mỗi bước giảm trong tiến trình sản xuất vi xử lý đều mang lại lợi ích về phương diện hạ thấp mức tiêu thụ điện năng và gia tăng dung lượng. Những kết quả trên là nhờ công nghệ chỉ có ở trên một số chip bán dẫn nhất định và có ý nghĩa quan trọng đối với hoạt động phát triển các ứng dụng AI và siêu máy tính thế hệ mới.
Trong mạng truyền dẫn quang, chipset PSE-6 mới nhất của Nokia dựa trên thiết kế 5 nanômét kế thừa hiệu suất hàng đầu trong ngành của thiết bị quang coherent, trong đó kết hợp bộ xử lý tín hiệu số mạnh mẽ với các thuật toán xử lý tín hiệu tiên tiến và quang tử silicon để cung cấp dịch vụ Ethernet 800 Gigabit với chi phí và mức tiêu thụ điện năng thấp hơn.
Trong lĩnh vực mạng IP, Nokia dẫn đầu trong ngành về chip xử lý mạng do công ty tự phát triển dựa trên tiến trình 7 nanômét trên cương vị của bộ xử lý mạng 6.0Tb/s tiên phong trên thị trường dành cho giao diện 800G. Chip bán dẫn này không chỉ có dung lượng lớn hơn mà còn tích hợp khả năng bảo mật trong một kích thước nhỏ gọn hơn cùng khả năng hạ thấp đáng kể mức tiêu thụ điện năng.
Khoản đầu tư của Nokia không chỉ liên tục nâng cao hiệu suất và hạ thấp mức tiêu thụ điện năng mà còn đảm bảo rằng, năng lực bảo mật IP được tích hợp trong một chức năng phổ quát được nhúng trực tiếp trong các node định tuyến để thực hiện việc lọc gói tin, nhằm ngăn chặn các cuộc tấn công từ chối dịch vụ phân tán (DDoS) tại mọi điểm truy cập vào mạng của CSP hoặc mạng doanh nghiệp. Cách tiếp cận này chỉ có thể được hiện thực hóa bằng khả năng định tuyến IP dựa trên những con chip silicon có quy mô và hiệu suất lớn như chipset Nokia FP5. Khả năng lọc gói tin và mã hóa lưu lượng mạng nội tuyến mà không đòi hỏi thêm các thiết bị bảo mật mang lại lợi ích về chi phí và sự đơn giản về mặt kiến trúc, qua đó cho thấy đầu tư vào đổi mới sáng tạo công nghệ bán dẫn không chỉ tập trung vào việc nâng cao hiệu suất.
Nokia kỳ vọng, quá trình chuyển đổi số có thể góp phần nâng cao năng suất lao động của nền kinh tế Việt Nam cũng như cải thiện năng lực cạnh tranh trong thu hút đầu tư trực tiếp nước ngoài đồng thời nâng cao chất lượng cuộc sống trong các lĩnh vực như y tế và giáo dục.
Ông Terence McCabe là Giám đốc Công Nghệ và là một thành viên của nhóm lãnh đạo cấp cao của Nokia ở khu vực Châu Á Thái Bình Dương & Nhật Bản. Với kinh nghiệm 25 năm trong lĩnh vực viễn thông và trọng tâm là chiến lược công nghệ của công ty cũng như các xu hướng công nghệ trong tương lai, ông đang dẫn đầu kiến tạo các sáng kiến công nghệ và trao đổi mật thiết với các lãnh đạo trong ngành trên toàn khu vực. Thanh Hà
" alt="Góp phần thúc đẩy chuyển đổi số" />
- Nhận định, soi kèo PSG vs Reims, 03h00 ngày 26/01: Củng cố ngôi đầu
- Chính phủ Nhật Bản thừa nhận bị hacker “nã bom”
- Nỗ lực hiện thực hóa chiến lược ‘digital hub’ của CMC Telecom tại Việt Nam
- Học sinh Sài Gòn than đề Văn độc đáo nhưng khó
- Nhận định, soi kèo RANS vs Persipura, 15h00 ngày 28/1: Chủ nhà thất thế
- “Chúng tôi tăng trưởng nhanh gấp đôi nhờ chuyển đổi số”
- Phi Thanh Vân làm phim 'phanh phui' bí mật showbiz