Soi kèo phạt góc Bournemouth vs Fulham, 02h00 ngày 15/4


相关文章
- 、
-
Nhận định, soi kèo Al -
Thành phố bị phong toả: Người Trung Quốc đã làm gì để giải khuây?Trong 2 tháng phải ở yên trong nhà, số người theo dõi trang video của Zhou đã tăng lên hơn 500 ngàn người.
Ngoài công việc huấn luyện, Zhou cũng dành khoảng thời gian này để phát triển thương hiệu thể hình của mình có tên Wild Saturday. ‘Tôi làm việc với nhà thiết kế để cho ra mắt các sản phẩm như dụng cụ thể dục và các lớp học online’.
‘Tôi cũng chiêm nghiệm lại về cuộc sống khi dành nhiều thời gian ở nhà – một việc mà trước kia là điều xa xỉ trong cuộc sống bận rộn. Đây cũng là một cơ hội hiếm có để mọi người lắng xuống mà không có bất cứ phiền nhiễu nào liên quan tới đồng nghiệp, giao thông, hội họp… Lịch làm việc của chúng ta trước đây tràn ngập những sự can dự của người khác’.
Nhiều người tìm cách giữ dáng trong thời gian phải ở nhà và họ tìm đến trang của Zhou. Zhou cũng nói thêm rằng, mặc dù mọi người cảm thấy rất khó để thích nghi với những ngày dài đằng đẵng khi phải ở yên trong nhà, nhưng bạn vẫn có thể lên một thời gian biểu với nhiều nhiệm vụ cần hoàn thành. Khi người ta hoàn thành một việc gì đó, họ sẽ cảm thấy mình vừa đạt được một thành tích.
‘Thời gian cách ly là cơ hội có một không hai để tôi dành thời gian cho bản thân mình, lắng nghe tâm trí mình. Sụp đổ sau một cuộc chia tay mới đây, tôi đã biết quan tâm hơn tới cơ thể và tinh thần mình. Tôi làm những việc trong danh sách việc - cần - làm nhưng chưa từng có cơ hội làm trước đó. Tôi cảm thấy mình được tái sinh khi thời gian cách ly kết thúc’.
Chang Jing tìm thấy niềm vui khi nấu ăn - việc mà trước kia cô không hề thích thú. Chang Jing – một ‘streamer’ trực tiếp trên mạng xã hội Bilibili của Trung Quốc – thì chia sẻ, thời gian ở yên một chỗ buộc cô phải ở với bố mẹ mình. Chang từ Bắc Kinh về quê ăn Tết trong suốt 1 tháng. Chưa bao giờ cô được về nhà lâu như thế.
‘Khoảng thời gian ấy rất có giá trị với tôi. Tôi tập luyện thư pháp mỗi ngày để bình tâm và giúp mình không lo lắng quá nhiều về sự bùng phát của dịch bệnh’.
Chang cũng đăng ký các khoá học online mà cô chưa từng theo đuổi. Cô học về lịch sử nghệ thuật phương Tây, văn học cổ điển Trung Quốc, thiết kế Trung Quốc và phương Tây.
‘Tôi đã học khá chăm chỉ. Việc học khơi gợi đam mê sáng tác của tôi nhiều hơn. Tôi cũng vẽ và viết nữa. Mặc dù bị giam hãm trong một không gian nhỏ, nhưng những suy nghĩ của tôi thì bay xa nhờ việc học tập’ – cô nói.
‘Trước đây, tôi không thích nấu ăn. Nhưng sau đó phải nấu ăn ở nhà 3 lần/ ngày khiến tôi dần quan tâm tới nó hơn. Khi bạn hình thành một thói quen, bạn sẽ quen với nó, thậm chí bạn sẽ có được niềm vui khi làm những việc mà mình chưa từng thích thú trước đây’.
‘Tôi không cảm thấy buồn chán khi ở nhà bởi vì tôi cảm thấy rất may mắn khi làm việc đó. Có quá nhiều bệnh nhân và các y bác sĩ còn đang rất khó khăn khi phải sống xa nhà’.
'Tôi biến nỗi đau mà mình cảm nhận được thành sức sáng tạo' - nghệ sĩ Kong Ning chia sẻ. Nghệ sĩ Kong Ning – người làm việc ở Bắc Kinh – cho biết, chưa bao giờ cô làm việc hiệu quả như thời điểm dịch bệnh bùng phát. Cảm thấy chán nản khi nghĩ về những mất mát vô nghĩa trong cuộc sống, tức giận vì những phản ứng chủ quan ban đầu của chính quyền thành phố Vũ Hán, cô đã vẽ những bức tranh các nhân viên y tế đang làm việc trên tuyến đầu.
Một trong những nhân vật trong tranh của cô là bác sĩ Li Wenliang – một trong số những người đầu tiên cảnh báo về dịch bệnh ở Vũ Hán, sau đó tử vong vì dương tính với Covid-19.
Kong cũng thực hiện một tác phẩm khác – chiếc váy màu xanh cồng kềnh với hoạ tiết khẩu trang trên đó. Cô muốn truyền tải hi vọng rằng mọi người sẽ sớm được tháo khẩu trang ra và hít thở không khí trong lành.
Chiếc váy in hình khẩu trang màu xanh được nghệ sĩ Kong Ning sáng tạo trong thời điểm dịch bệnh. ‘Tôi cũng làm thơ và vẽ tranh về những bệnh nhân vô danh đã mất – những người mà tôi hi vọng sẽ biến thành những bông hoa trên thiên đường. Tôi sáng tác mỗi ngày trong suốt những ngày phong toả thành phố’.
‘Tôi mua rất nhiều vải vẽ và không bước chân ra khỏi nhà. Tôi đã biến nỗi đau mà tôi cảm nhận được thành sức sáng tạo. Tôi không cảm thấy mình bị giam cầm bởi vì tôi có những cây cọ và ô cửa sổ. Tôi đã cảm thấy rất ổn’.
Kong tin rằng người phương Tây nên thể hiện trách nhiệm của mình và chấp nhận việc ở nhà như một biện pháp bảo vệ bản thân và gia đình mình.
‘Đi ra ngoài bây giờ là phải trả giá. Họ đang mạo hiểm mạng sống của mình khi làm vậy. Họ có thể nghe nhạc, đọc sách và nhớ về những kỷ niệm thời thơ ấu’ – cô khuyên.
Sơn Lôi ngày mở cửa
Sáng nay, Đạt sẽ trở lại công ty sau 20 ngày bị cách ly, còn bà Nhưng thì tự tin trả những bộ quần áo đã may xong cho khách từ lâu.
"> -
Thiệp dành cho bạn bè Lời chúc Tết Nguyên đán 2020 bằng tiếng Anh1. Happy New Year wishes to my dearest friend. All I treasure is our friendship and wish you find the coming year as wonderful as our friendship.
Chúc mừng năm mới người bạn thân thương nhất của tôi. Tôi luôn trân trọng tình bạn của chúng ta và hy vọng bạn sẽ có năm mới tuyệt vời như tình bạn của chúng ta.
2. Nothing can weaken our friendship. The more years we spend together, the stronger our friendship will become. Happy new year 2020!
Không có gì có thể làm phai mờ tình bạn của chúng ta. Chúng ta càng dành nhiều năm bên nhau, tình bạn của chúng ta sẽ càng vững bền. Chúc mừng năm mới 2020.
3. Dear friend, you have made the past year very special and important for me. Having you around, every moment becomes special for me and I wish you all the best for the future.
Bạn thân mến, bạn đã biến năm vừa qua của tôi trở nên đáng nhớ và quan trọng. Có bạn bên cạnh, mọi khoảnh khắc đều trở nên đặc biệt với tôi và tôi chúc bạn những điều tốt đẹp nhất trong thời gian tới.
4. I love you for being my true friend. You guided me towards the right path when I was about to lose my way. Happy New Year 2020!
Tôi yêu bạn, người bạn tận tâm của tôi. Bạn đã hướng dẫn tôi đi đúng đường khi tôi lạc lối. Chúc mừng năm mới 2020 !
5. We have shared stories, secrets, laughter, and pains. You are more than just a friend to me because you made me feel like I am your family. Happy New Year!
Chúng ta đã chia sẻ biết bao câu chuyện, bí mật, tiếng cười và cả nỗi đau. Bạn không chỉ là một người bạn đối với tôi vì bạn khiến tôi cảm thấy tôi như gia đình của bạn. Chúc mừng năm mới.
Hãy soạn những lời chúc hay, ý nghĩa để gửi lời chúc mừng năm mới đến người thân của mình bạn nhé. Lời chúc dành cho gia đình
1. This family is the beautiful gift that all I have. May this new year make new cheerful memories with my lovely family.
Gia đình mình là món quà tuyệt vời nhất mà con có. Mong rằng con có thể cùng gia đình tạo nên những kỷ niệm vui vẻ trong năm mới.
2. Every year brings something new in our life: new friends, new job, new clothes... But there’s one thing time isn’t able to change: love for our families. Happy New Year!
Mỗi năm đều mang mang đến những điều mới mẻ trong cuộc sống của chúng ta như những người bạn mới, công việc mới, quần áo mới... Tuy vậy có một thứ vĩnh viễn không bao giờ thay đổi là tình yêu gia đình ta dành cho nhau. Chúc mừng năm mới.
3. Happy New Year to you, Mom and Dad, thanks for everything you do for me, I love you so much.
Chúc mừng năm mới cha và mẹ, cảm ơn vì tất cả mọi điều cha mẹ đã dành cho con. Con yêu cha mẹ rất nhiều.
4. I send heartiest new year greeting wishes for my family. Let this New Year be the loveliest of all with cherished moments of joy your way. Have a happy new year!
Con xin gửi lời chúc mừng năm mới chân thành nhất đến cho gia đình ta. Hãy để năm mới trở thành kỷ niệm đáng yêu, đáng nhớ nhất của mọi người. Chúc mọi người năm mới vui vẻ.
5. As we step into another year I’d like to thank you for lifting me up every time when I am down and encouraging me to move forward. Have a beautiful year!
Trước thềm năm mới, con muốn cảm ơn cha mẹ vì đã giúp đỡ con khi con buồn bã và động viên con vượt qua khó khăn. Chúc gia đình ta năm mới vui vẻ.
Lời chúc dành cho người yêu
1. Even though this wonderful year has come to an end, I wish to spend many more years with you. Happy New Year, my sweetheart.
Mặc dù một năm đáng nhớ đã qua, anh ước có thể dành thêm thật nhiều năm nữa bên em. Chúc mừng năm mới em yêu.
2. I want to thank you for all the magical moments that you have given me. Your touch is like a happy pill for me. Wishing you a great year ahead!
Anh muốn cảm ơn em vì tất cả khoảnh khắc nhiệm màu chúng ta bên nhau. Được ở bên em là liều thuốc hạnh phúc đối với anh. Chúc em một năm mới tuyệt vời.
3. Stepping into a new year with you feels awesome. I have never felt such excitement before but since you came into my life, every second of my life has become enjoyable. Happy new year!
Cùng em bước sang năm mới thật tuyệt vời. Anh chưa bao giờ có cảm giác phấn khích như vậy trước đó, khi em xuất hiện trong cuộc đời anh, mọi khoảnh khắc đều trở nên đáng nhớ. Chúc mừng năm mới.
4. Thank you for holding my hand tighter during the most vulnerable days of my life and making sure that I am doing okay. I love you and Happy New Year.
Cảm ơn em đã nắm chặt tay anh vào những ngày khó khăn nhất trong cuộc đời và luôn đảm bảo rằng anh đang làm rất tốt. Anh yêu em và chúc mừng năm mới.
5. My love for you can never be described, measured or compared. It can only be felt with the heart. Happy new year!
Tình yêu anh dành cho em không thể miêu tả, đo lường hay so sánh. Nó chỉ có thể được cảm nhận bằng trái tim. Chúc em năm mới vui vẻ.
Lời chúc dành cho đồng nghiệp
1. Happy new year to the best work colleague in the world! May your year ahead be filled with success and happiness!
Chúc mừng năm mới người đồng nghiệp tốt nhất thế giới. Cầu chúc năm mới của bạn tràn ngập hạnh phúc và thành công.
2. As you prepare yourself to embrace the new year, I want you to know that I am thankful for all the good things that I learned from you. Happy new year.
Khi bạn đón chào năm mới, tôi muốn bạn biết rằng tôi vô cùng biết ơn vì những điều giá trị tôi học được từ bạn. Chúc mừng năm mới.
3. This new year will bring all the success that you desire for. May all your goals be achieved and your purposes be fulfilled!
Năm mới sẽ mang lại cho bạn tất cả thành công mà bạn mong muốn. Cầu chúc tất cả mục tiêu bạn đặt ra đều hoàn thành và những dự định của bạn được thực hiện.
4. We are the passenger of the same boat that’s heading towards a common destination. May the hopes of the new year guide us in the right direction!
Chúng ta là hành khách trên cùng một con thuyền đang dẫn lối đến cùng một điểm đến. Cầu chúc mọi hy vọng trong năm mới sẽ đưa chúng ta đi đúng đường.
5. It’s time to say goodbye to the old one. Let’s welcome the new year with hearts full of positivity and new hopes. Happy new year!
Đã đến lúc phải nói lời tạm biệt với năm cũ. Hãy cùng chào đón năm mới với trái tim tràn đầy năng lượng tích cực và hy vọng mới. Chúc mừng năm mới.
Lời chúc Tết Nguyên đán Canh Tý 2020 hay và ý nghĩa
Tết Nguyên đán là dịp để cả nhà sum vầy bên nhau, cùng ăn một bữa cơm và dành cho nhau những lời chúc hay, ý nghĩa để cả năm vui vẻ, hạnh phúc.
"> -
Nón, dép xếp thẳng hàng, cách nhau 2m của người dân nhận thực phẩm miễn phíĐịa điểm phát lương thực, thực phẩm miễn phí cho những người có hoàn cảnh khó khăn do dịch Covid-19 tại số 6 phố Phan Kế Bính (Ba Đình - Hà Nội) là 1 trong 10 điểm do một nhóm doanh nhân ở Hà Nội quyên góp và thực hiện đã 2 tuần nay.
Cả 10 điểm phát lương thực, thực phẩm đều có in quy định phòng chống dịch bệnh lây lan. Để đỡ phải đứng lâu gây mỏi mệt, người dân dùng đồ vật mang theo đặt vào giữa những vòng tròn cách nhau 2m đã được kẻ sẵn, còn người thì ngồi bên đợi đến lượt nhận lương thực, thực phẩm. Số chai nhựa nhặt được trên đường ra nhận thực phẩm miễn phí của một người phụ nữ làm nghề nhặt ve chai được sử dụng để xếp hàng. Những chiếc nón dùng làm vật thay thế người xếp hàng gợi nhớ kiểu xếp hàng mua lương thực, thực phẩm, rau quả mậu dịch thời bao cấp. Không cần dùng đồ vật thế chỗ, cụ bà này mang theo chiếc ghế nhựa ngồi đợi đến lượt nhận hỗ trợ. Những viên gạch làm vật thế cho người xếp hàng được dùng khá nhiều thời bao cấp. Những chiếc dép được dùng thay thế ở chỗ xếp hàng. Chị Chắt, quê ở Nam Định làm nghề ve chai hiện thuê trọ cùng chồng ở phố Văn Cao. Mỗi ngày chị đều ra nhận chút lương thực, thực phẩm tại địa điểm này. Chị cho biết, do lo sợ dịch bệnh Covid-19 và phải thực hiện giãn cách xã hội nên gần 2 tháng nay cả 2 vợ chồng chỉ quanh quẩn ở nhà trọ, sống nhờ vào lương thực, thực phẩm miễn phí của người hảo tâm. Đã quen thuộc nên khi bà Vũ Thị Trà, quê ở Phù Cừ, Hưng Yên vừa rà chiếc xe đạp đến vỉa hè, một tình nguyện viên đã mang phần quà đưa tận tay bà Trà. Bà Trà, 60 tuổi đã nhiều năm nay làm công việc dọn nhà theo giờ ở Hà Nội, từ khi thực hiện giãn cách xã hội, bà nghỉ ở nhà trọ nên từ lúc đó bà sống nhờ vào tấm lòng của những người hảo tâm. Mỗi phần quà được gói riêng đủ cho một người ăn trong 1 ngày và nhóm cũng khuyến cáo mỗi người chỉ nên lấy 1 lần, mỗi ngày. Chị Ngọc Anh, người đảm nhận việc phát đồ ăn cho biết tại điểm số 6 Phan Kế Bính mỗi ngày phát 600 phần quà. Quê ở Xuân Trường, Nam Định, cô Hòa làm nghề lao động tự do, từ khi có dịch Covid-19, cô hoàn toàn thất nghiệp. Vừa nhận xong khẩu phần ăn cho 1 ngày, cô cho biết, cô và các phụ nữ ở cùng nhà trọ hiện sống nhờ hoàn toàn vào những điểm phát lương thực, thực phẩm miễn phí như thế này. Hàng ngày, rất nhiều mảnh đời vượt qua khó khăn do dịch bệnh nhờ vào những tấm lòng hảo tâm thế này. Bất kể ai, làm nghề gì nếu gặp khó khăn đều được nhận một phần quà từ những tấm lòng từ thiện. Ông Nam, quê ở Giao Thủy, Nam Định đầu giờ chiều nào cũng đến nhận một phần đồ ăn miễn phí. Ông Nam đi nhận phần thực phẩm bằng chiếc xe đạp vẫn thường dùng làm nghề ve chai của mình. Đang làm công việc phân phát lương thực, thực phẩm cho người có hoàn cảnh khó khăn, bất ngờ 1 người đàn ông không cho biết danh tính đi vào gửi chị Phạm Ngọc Anh phần đóng góp 1 triệu đồng và yêu cầu không chụp ảnh. Chị Ngọc Anh là người kinh doanh và người phụ trách chính điểm phát quà số 6 Phan Kế Bính cho biết, khá nhiều người đến đây đóng góp tiền, gạo, thực phẩm để cùng chung tay giúp đỡ những hoàn cảnh khó khăn. Báo VietNamNet làm cầu nối, tiếp nhận mọi ủng hộ của Quý doanh nghiệp, các cá nhân, tổ chức… có mong muốn chung tay, góp sức cùng đất nước phòng chống dịch Covid-19. Mọi đóng góp xin gửi về:
CHUYỂN KHOẢN VỚI NỘI DUNG
“Ủng hộ MS 2020.Covid19”
- Tại Việt Nam: Tài khoản Báo VietNamNet – STK: 0011002643148 - Sở giao dịch Ngân hàng Ngoại Thương Việt Nam.
- Từ nước ngoài: Bank account VIETNAMNET NEWSPAPER - The currency of bank account: 0011002643148 - BANK FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM - SWIFT code: BFTVVNV X
CHUYỂN TIỀN TỪ NƯỚC NGOÀI
“Ủng hộ MS 2020.Covid19”
Vietnam Joint Stock Commercial Bank for Industry and Trade, Dong Da Branch
Address: 183 Nguyễn Lương Bằng, quận Đống Đa, Hà Nội
Swift code: ICBVVNVX126
Hotline báo VietNamNet 0923 457 788Phát quà mùa dịch: Người nhận đã vui, người cho còn vui hơn
Dưới bóng cây râm mát, hàng chục người yên lặng ngồi chờ. Vì là đang mùa dịch, họ ngồi cách xa nhau, mang khẩu trang, không một lời trò chuyện...
">